نامزدهای «ادبیات» جایزه کتاب سال معرفی شدند – خبرگزاری آنلاین | اخبار ایران و جهان

به گزارش خبرگزاری آنلاین نامزدهای گروه «ادبیات» چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در موضوع های «متون قدیم» «نقد ادبی (ترجمه)» «ادبیات زبان های دیگر» و «ادبیات عربی» توسط خانه کتاب و ادبیات ایران معرفی شدند.
در موضوع «متون قدیم» آثار زیر برای داوری نهایی انتخاب شدند:
أنیس الطالبین و عدة السالکین: در شرح مقامات سلطان العارفین خواجه بهاء الحق و الدّین نقشبند و مقامات علاء الدین عطار تألیف خواجه محمد پارسا تصحیح مریم حسینی و محمود علیزاده کاشانی تهران: علمی ۱۴۰۲ ۵۱۴ص.
زمجی نامه بخش دوم: داستان زندگی علی بن احمد زمجی تصحیح میلاد جعفرپور تهران: معین ۱۴۰۲ ۵۴۸ص.
شاهنامه فردوسی: تصحیح انتقادی و شرح یکایک ابیات تصحیح و شرح مهری بهفر تهران: نشر نو؛ با همکاری آسیم ۱۴۰۲ ۷ج.
مجموعه رسائل خواجه احمد کاسانی تصحیح محمد تقوی و عبدالله رادمرد تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن ۱۴۰۲ ۷۳۵ص.
دیوان رشیدالدین وطواط تصحیح سارا سعیدی ورنوسفادرانی تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن ۱۴۰۲ ۷۸۱ص.
دیوان محمود بکرانی سروده رفیع الدین محمود بن محمد بکرانی ابهری و دیوان رکن بکرانی سروده رکن الدین حسن بن محمود بکرانی ابهری تصحیح بهروز ایمانی و امید سروری تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن ۱۴۰۱ ۳۱۴ص.
دیوان قطران تبریزی تصحیح محمود عابدی و مسعود جعفری با همکاری تهمینه عطائی و شهره معرفت تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی ۱۴۰۲ ۲ج.
آثاری که با موضوع «نقد ادبی (ترجمه)» به داوری مرحله نهایی ورود پیدا کردند:
سبک شناسی انتقادی تألیف لسلی جفریز ترجمه علیرضا نبی لو و فرشته دادخواه تهران: امیرکبیر ۱۴۰۲ ۲۵۸ص.
فکرکردن به واسطه داستان ها: کودکان فلسفه و کتاب های تصویری تألیف توماس ای. وارتنبرگ ترجمه مرتضی براتی ویراستار: قاسم نجاری تهران: لِگا ۱۴۰۲ ۱۶۴ص.
مقدمه ای بر ادبیات عمومی و تطبیقی تألیف دنیل هانیری پَژو ترجمه فائزه طاهری قم: لوگوس ۱۴۰۲ ۲۴۰ص.
جامعه شناسی ادبیات: تئوری ـ تحلیلی تألیف آرنولد هاوزر داگلاس کلنر و دیگران تحقیق و ترجمه وحید اسلام زاده تهران: اندیشه احسان ۱۴۰۲ ۴۰۲ص.
موضوع «ادبیات زبان های دیگر» این گروه نیز ۷ اثر را برای داوری نهایی معرفی کرد:
سفر دریایی: یک داستان عاشقانه نوشته آنا زگرس ترجمه مهشید میرمعزی تهران: افق ۱۴۰۲ ۱۶۰ص.
یک شب مزخرف دیگر در این شهر کثیف نوشته نیک فلین ترجمه مریم رفیعی تهران: دیدآور ۱۴۰۲ ۳۰۴ص.
مزاح بی پایان نوشته دیوید فاستر والاس ترجمه معین فرخی تهران: برج ۱۴۰۲ ۱۵۱۴ص.
آخرش هم هیچ نوشته والتر کمپوفسکی ترجمه ستاره نوتاج تهران: ققنوس ۱۴۰۲ ۳۹۲ص.
اختلال نوشته هروه لوتلیه ترجمه شهلا حائری و فلورا منوچهری مقدم تهران: قطره ۱۴۰۲ ۴۰۰ص.
آخرین فارغ التحصیل نوشته نائومی نوویک ترجمه یاسمن میرزاپور تهران: آذرباد ۱۴۰۲ ۳۰۴ص.
برگزیده حماسه ماناس نماد افتخار و قهرمانی مردم قرقیزستان نوشته قادربیگ ماتیف به اشراف و اهتمام علی حکیم پور؛ و همکاری گروه مترجمان (ارمک کنش اوف علیمه اسن اوا و النورانوسوب علی اوا)؛ ویراستار متن فارسی: علی حکیم پور تهران: انتشارات بین المللی الهدی ۱۴۰۱ ۳۷۰ص.
رقابت در موضوع «ادبیات عربی» در مرحله دوم داوری بین آثار زیر است:
سه گانه زنگ ها: نغمه های شکسته بال روایت چشم و بازگشت سایه ها نوشته ابراهیم نصرالله ترجمه علیرضا باقر تهران: شایا ۱۴۰۲ ۳ج.
ایستا و پویا تألیف علی احمد سعید (ادونیس) ترجمه احسان موسوی خلخالی تهران: برج ۱۴۰۲ ۱۰۰۸ص.
آیین پایانی چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در اسفند ماه سال جاری برگزار می شود.